Kolik by stálo, kdybyste nakopal mojí kámošce Janete?
Koliko bi naplatili da premlatite moju drugaricu Dženet?
Já jediný jsem ještě nepřišel na nic, co by stálo za zlámanou grešli.
Ја једини нисам имао идеју и нисам направио ни цента.
Nic, co by stálo za to.
Ne, ništa što bi trebalo da nas brine.
Dle naší stanice jediný efekt, který tyto kampaně přinesly, je debata, zda město New York je na prodej, a kolik špinavých peněz by stálo si ho koupit.
Po ovoj stanici, postavlja se samo jedno pitanje. Da li je Njujork na prodaju i kolika mu je cena.
Zpoždění by stálo víc, než když jsme vyčkávali s evakuací.
Kašnjenje bi nas moglo koštati i više od prekasne evakuacije gradova.
Kolik by stálo udelat z jednoho belošskyho koláce cernošskej?
Koliko æe da košta da se pretvori... jedna od tih pita za belce u pitu za crnce?
Možná by stálo za to, tam někoho poslat, aby se podíval, co má za lubem.
Možda Bi Vredelo Poslati Nekog Tamo I Videti Šta Smera.
Nic, co by stálo za řeč.
Nema akustiènih anomalija za rad s njima.
Než tu smlouvu podepíšeš, myslel jsem, že by stálo za to se po něčem poohlédnout.
Prije nego se to dogodi... htio sam ti predložiti još nekoga.
V mém životě obvykle nebývá nic, co by stálo za zmínku v novinách až do minulého čtvrtka.
Inaèe se u mom životu ne dogaða ništa znaèajno. To se promijenilo prošlog èetvrtka.
Takže si myslíš, že by stálo za to prozkoumat to.
Znaèi misliš da je vredno da se proveri.
Přijímám všechno, ale nic co by stálo za zmínku.
Oèitavam sve, samo što nije vredno spomena.
Pokud je to jen prosakování tvé skryté schopnosti do tvého vědomí, pak by stálo za to zkusit tu bariéru prolomit.
Ako je to samo nagovještaj neke veæe latentne sposobnosti u tvojoj svijesti onda je možda vrijedno pokušati probiti barijeru.
Není tady nic, co by stálo za ukradení, tak se ani nedívejte.
Nema ništa vrijedno da se ukrade, zato i ne tražite.
Ptala jste se, za co by stálo za to zabíjet.
Pitala si malo pre šta bi moglo biti vredno ubijanja.
Ne, nic co by stálo za řeč.
Bilo kada. Ništa ne mogu naæi.
Neříkáte nic, co by stálo za to poslouchat.
Zato što ne kažeš ništa što je vrijedno slušanja.
Co by stálo, kdybys přestal kšeftovat s Italy.
Da zna tvoju cenu za raskid sa Italijanima.
V tom čase, myslíš, že jste si vypracovali vztah, za který by stálo zemřít?
Jeste li za to vrijeme razvili takav odnos koji je vrijedan umiranja?
Možná by se našlo něco na ukončení nudy, co by stálo za povšimnutí.
Можда нешто друго да избрише досаду.
Můj otec mi vždy říkal, neexistuje nic co by stálo za obětováni života.
Otac mi je uvek govorio da ništa nije vredno da žrtvuješ svoj život.
Když ho podruhé kontaktoval jeho tajemný dobrodinec, řekl, že by stálo víc než tisíc dolarů, aby vůbec zvážil jeho nabídku.
Kada ga je misteriozni dobroèinitelj ponovo kontaktirao ovaj je rekao da mu treba još 1000 dolara pre nego uzme ponudu u obzir.
A neudělal jste něco pozoruhodného, co by stálo za zmínku?
Jeste li ikada uradili nešto bitno vredno pomena?
Vlastně to zachytil Ravi, všiml si, že se dokument vztahuje k adrese, kterou jste nám dal, a mysleli jsme, že by stálo za to, to vypíchnout.
Ravi je video. Dokument s adresom koju si dao. Mislili smo da vredi istaæi.
Nic, co by stálo v porovnání s tvým zraněním za zmínku.
Ništa vrijedno spominjanja, ništa usporedivo s tvojim ozljedama.
Všechny naše zakázky, náš nejmodernější počítač a zaměstnance, které by stálo za to mít v nezávislé pobočce McCann.
Svi naši klijenti, naš briljantni kompjuter i zaposlenici za koje znam da æe biti vrijedna nezavisna podružnica McCanna.
Možná by stálo za to ukázat jeho fotku v pár nemocnicích.
Možda vrijedi da pokaže svoju zamisli oko nekoliko bolnica.
Nic co by stálo za narušení našeho večera.
Ништа вредно узнемиравања наша вече за.
Věřte mi, není tam nic, co by stálo za záchranu.
Veruj mi, tamo ne postoji ništa vredno spašavanja.
Nevím, co jste kde slyšeli, hoši, ale nevezeme nic, co by stálo za řeč.
Neko vam je prodao priču. U kolima nema ničega vrednog.
Víš co by stálo, dát mámu do pečovatelského domu?
Znaš li koliko bi koštalo da odvedem tvoju majku u dom?
Nic, co by stálo za zmínku.
Ne mogu se nièeg drugog. Dobro.
Takže chápu, že nemáte novinářskou čest, ovšem kolik by stálo, kdybych vám ji zaplatil?
Utvrdili smo da nemaš novinarski integritet, ali... Koliko bi koštalo da ti ga kupimo?
Světová banka odhaduje, že by stálo zhruba 10 miliard dolarů, 10, 3 miliardy, vyřešit v těchto zemích problém podvýživy.
Svetska banka procenjuje da je neophodno oko 10 milijardi dolara -- zapravo 10.3 milijarde-- da se suočimo sa pothranjenošću u ovim zemljama.
(Smích) A myslel jsem si, že by stálo za to se o to podělit.
(smeh) I smatrao sam da ova informacija zaslužuje da je podelim sa vama.
Terapeuti nemohou z etického hlediska vložit klamné vzpomínky do myslí jejich pacientů, a to ani v případě, že by to pacientovi pomohlo, ale není tu nic, co by stálo v cestě rodičům zkusit tuto metodu na jejich obézní teenagery.
Terapeuti ne mogu etički da ubacuju lažna sećanja u umove pacijenata, čak i kada bi to pacijentu pomoglo, ali ništa ne sprečava roditelja da ovo isproba na svom gojaznom tinejdžeru.
Po celý poslední rok jsme pracovali s analytiky a politickými experty, abychom spočítali, kolik by stálo vyhrát dost hlasů v Kongresu Spojených států, abychom tuto reformu umožnili.
U protekloj godini smo radili sa analitičarima i političkim ekspertima kako bi izračunali koliko bi nas koštalo da obezbedimo dovoljno glasova u kongresu SAD-a i time omogućimo ovu temeljnu reformu.
0.67848491668701s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?